Kamis, 21 Januari 2010

On Giving
Kahlil Gibran Kahlil Gibran You give but little when you give of your possessions. Anda memberi tetapi sedikit ketika Anda memberi harta benda Anda.
It is when you give of yourself that you truly give. Ini adalah ketika Anda memberikan diri Anda bahwa Anda benar-benar memberi.
For what are your possessions but things you keep and guard for fear you may need them tomorrow? Untuk apa harta benda Anda, tetapi hal yang tetap dan penjaga karena takut Anda mungkin memerlukannya besok?
And tomorrow, what shall tomorrow bring to the overprudent dog burying bones in the trackless sand as he follows the pilgrims to the holy city? Dan besok, apa yang akan besok bawa ke anjing overprudent mengubur tulang di pasir tanpa rel ketika ia mengikuti para peziarah ke kota suci?
And what is fear of need but need itself? Dan apa yang takut akan perlu tetapi perlu itu sendiri?
Is not dread of thirst when your well is full, the thirst that is unquenchable? Apakah tidak takut kehausan ketika baik Anda sudah penuh, rasa haus yang tak terpadamkan?

There are those who give little of the much which they have--and they give it for recognition and their hidden desire makes their gifts unwholesome. Ada orang-orang yang memberi sedikit dari banyak yang mereka - dan mereka memberikan pengakuan dan keinginan tersembunyi mereka membuat hadiah mereka yang tidak sehat.
And there are those who have little and give it all. Dan ada orang-orang yang memiliki sedikit dan memberikan semuanya.
These are the believers in life and the bounty of life, and their coffer is never empty. Ini adalah orang yang beriman dalam hidup dan karunia kehidupan, dan peti mereka tidak pernah kosong.
There are those who give with joy, and that joy is their reward. Ada orang-orang yang memberi dengan sukacita, dan bahwa kebahagiaan adalah pahala mereka.
And there are those who give with pain, and that pain is their baptism. Dan ada orang-orang yang memberi dengan rasa sakit, dan bahwa rasa sakit adalah pembaptisan mereka.
And there are those who give and know not pain in giving, nor do they seek joy, nor give with mindfulness of virtue; Dan ada orang-orang yang memberi dan tidak tahu rasa sakit dalam memberi, juga tidak mencari kesenangan, atau memberi dengan keutamaan mindfulness;
They give as in yonder valley the myrtle breathes its fragrance into space. Mereka memberi sebagaimana di lembah sana bernapas dengan aroma melati ke angkasa.
Through the hands of such as these God speaks, and from behind their eyes He smiles upon the earth. Melalui tangan seperti ini Tuhan berbicara, dan dari balik mata mereka Dia tersenyum di atas bumi.

It is well to give when asked, but it is better to give unasked, through understanding; Hal ini baik untuk memberi ketika diminta, tetapi lebih baik untuk memberi tanpa diminta, melalui pemahaman;
And to the open-handed the search for one who shall receive is joy greater than giving. Dan dengan tangan terbuka untuk mencari orang yang akan menerima sukacita yang lebih besar daripada memberi.
And is there aught you would withhold? Dan apakah ada sedikit pun Anda akan menahan?
All you have shall some day be given; Yang perlu anda akan suatu hari nanti akan diberikan;
Therefore give now, that the season of giving may be yours and not your inheritors'. Oleh karena itu memberikan sekarang, bahwa musim memberi menjadi milikmu dan mungkin bukan pewarisnya ".

You often say, "I would give, but only to the deserving." Anda sering mengatakan, "Aku akan memberi, tapi hanya untuk yang layak."
The trees in your orchard say not so, nor the flocks in your pasture. Pohon-pohon di kebun Anda mengatakan tidak demikian, maupun kambing domba di padang rumput.
They give that they may live, for to withhold is to perish. Mereka memberi yang mereka bisa hidup, karena untuk menahan adalah untuk binasa.
Surely he who is worthy to receive his days and his nights, is worthy of all else from you. Sesungguhnya dia yang layak untuk menerima hari-hari dan malam, yang layak dari semua lain dari Anda.
And he who has deserved to drink from the ocean of life deserves to fill his cup from your little stream. Dan dia yang telah layak minum dari kehidupan laut layak untuk mengisi cangkir dari sungai kecil Anda.
And what desert greater shall there be, than that which lies in the courage and the confidence, nay the charity, of receiving? Dan apa gurun akan ada yang lebih besar, daripada yang terletak pada keberanian dan keyakinan, Nay badan amal, penerimaan?
And who are you that men should rend their bosom and unveil their pride, that you may see their worth naked and their pride unabashed? Dan siapa kau bahwa laki-laki harus membelah dadanya dan menyingkap mereka kebanggaan mereka, bahwa Anda dapat melihat nilai mereka telanjang dan kebanggaan mereka tak tahu malu?
See first that you yourself deserve to be a giver, and an instrument of giving. Lihat dulu diri sendiri bahwa Anda pantas menjadi seorang pemberi, dan instrumen memberi.
For in truth it is life that gives unto life while you, who deem yourself a giver, are but a witness. Karena dalam kebenaran itu adalah hidup yang memberikan kehidupan kepadamu sementara Anda, yang menganggap dirimu pemberi, hanyalah saksi.

And you receivers... Dan Anda receiver ... and you are all receivers... dan kalian semua penerima ... assume no weight of gratitude, lest you lay a yoke upon yourself and upon him who gives. mengasumsikan bahwa tidak ada berat syukur, supaya jangan kamu meletakkan beban pada diri sendiri dan kepada orang yang memberi.
Rather rise together with the giver on his gifts as on wings; Melainkan bangkit bersama-sama dengan si pemberi di hadiah seperti pada sayap;
For to be overmindful of your debt, is to doubt his generosity who has the freehearted earth for mother, and God for father. Untuk menjadi overmindful utang Anda, adalah meragukan kedermawanan yang memiliki bumi freehearted untuk ibu, dan Tuhan untuk ayah.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar